Credits
AUSFÜHRENDE KÜNSTLER:INNEN
原 葉月
Künstler:in
KOMPOSITION UND LIEDTEXT
原 葉月
Komponist:in
Lyrics
心の奥で感じる重さ
愛という名の鎖が絡みつく
自由を求めて叫ぶ声
だけど君は耳を塞ぐ
逃げたいのに逃げられない
この関係はもう限界
In the shadows of love, I feel the strain
These chains that bind, driving me insane
I cry for freedom, but you turn away
Caught in this web, I’m led astray
束縛という足かせに縛られ
愛の名の下で苦しむ心
自由になりたい、この想い
だけど抜け出せない、この檻から
The shackles of love, they hold me tight
In this prison, I lose my light
笑顔の裏に隠された涙
偽りの愛に囚われて
触れ合うたびに感じる苦痛
もう限界、解き放たれたい
自由を夢見て、夜空を見上げ
でも逃げ道はどこにもない
Behind the smile, the tears remain
Trapped in love, where’s the gain?
Each touch brings pain, I’ve had enough
Dreaming of freedom, but the path is rough
束縛という足かせに縛られ
愛の名の下で苦しむ心
自由になりたい、この想い
だけど抜け出せない、この檻から
The shackles of love, they hold me tight
In this prison, I lose my light
崩れゆく絆の中で
本当の自分を探し続ける
愛と自由の狭間で揺れる
この選択、後悔しない
I search for myself in the crumbling ties
Between love and freedom, where the truth lies
束縛という足かせに縛られ
愛の名の下で苦しむ心
自由になりたい、この想い
だけど抜け出せない、この檻から
The shackles of love, they hold me tight
In this prison, I lose my light
愛ノ鎖、今断ち切る時
自由を手にして、飛び立つ空
この痛み、もう過去のもの
自由の翼で、今羽ばたく
Breaking the chains, it’s time to fly
With freedom’s wings, I reach the sky
This pain is now a distant past
With newfound strength, I’m free at last
Written by: 原 葉月