Credits
AUSFÜHRENDE KÜNSTLER:INNEN
舞思愛
Künstler:in
KOMPOSITION UND LIEDTEXT
舞思愛
Komponist:in
馬路大・以夙
Songwriter:in
Lyrics
ma'ilolay kako to niyaro' ako (我思念故鄉的一切)
tapelik no riyar makapahay a omah (不停拍打的浪花,還有美麗的稻田)
mafokilay to kako to lalan a minokay (但我卻忘了回家的路)
samaamaanen caka harateng (再怎麼努力的想,卻也想不起來)
ho-hay-yan tengilen wawa^ no pangcah (聽著!阿美族的孩子們)
ho-hay-yan sa'icelen wawa^ no pangcah (加油!阿美族的孩子們)
aka tawalen ko sowal no mato'asay (不要忘記老人家說過的話)
o pangcah kita (我們是阿美族)
(你有多久沒有回家?我們是不是忘記回家的路?浪花的拍打,是否喚起你對故鄉的記憶?)
ho-hay-yan tengilen wawa^ no pangcah (聽著!阿美族的孩子們)
ho-hay-yan sa'icelen wawa^ no pangcah (加油!阿美族的孩子們)
aka tawalen ko sowal no mato'asay (不要忘記老人家說過的話)
o pangcah kita (我們是阿美族)
(阿美族的孩子,這片土地的孩子,不要忘記回家的路,不要忘記怎麼唱我們的歌。)
ho-hay-yan tengilen wawa^ no pangcah (聽著!阿美族的孩子們)
ho-hay-yan saic'len wawa^ no pangcah (加油!阿美族的孩子們)
aka tawalen ko sowal no matoasay (不要忘記老人家說過的話)
o pangcah kita (我們是阿美族)
「她是誰?」「我是誰?」最失落的時刻響起熟悉的旋律,是母親唱的搖籃曲,如夢裡清晰可聞,她認清了自己真實的身份,
安靜聆聽祂說的故事和話語,祂要她不要忘記自己是誰。「她是我,我是阿美族的孩子」。
Writer(s): Usay Kawlu, 馬路大・以夙
Lyrics powered by www.musixmatch.com