Songteksten

《拟古·仲春遘时雨 》
 
 
仲春遘时雨,始雷发东隅。
众蛰各潜骇,草木纵横舒。
翩翩新来燕,双双入我庐。
先巢故尚在,相将还旧居。
自从分别来,门庭日荒芜;
我心固匪石,君情定何如?
 
译文
二月仲春时节,春雨应时而降,春雷开始震响。冬眠的虫类被春雷惊醒,花草
树木复苏,舒展枝条生机盎然。南飞的燕子回来了,成双成对飞进了我的茅草
屋。梁上旧巢依然在,这对燕子一下子便寻到了旧巢,飞进去住了下来。原来
,这对燕子是我的老朋友呢。自从去年分别以来,我家门庭一天天荒芜了,我
的心仍然是坚定不移,但不知您的心情究竟如何?
 
赏析
《仲春遘时雨》从雷雨交加的场景入手,再写冬眠醒来的昆虫、焕发 生机的草
木和南归的燕子,展现了春回大地、万物勃发的景象,以“翩翩”“双双”描
摹出燕子归来时的活泼姿态,语言平淡、自然、生动。
Written by: 外星人儿歌
instagramSharePathic_arrow_out