Letras

That feeling,
All your equilibrium reeling,
Facades peeling,
“History's” cleverly erected false ceiling,
The endless font of justification - for pillaging and stealing,
How much longer can you ignore the concealing?
Are you going to only digitise your soul - leave a binary file for your children containing memories most healing,
Or help to reassert the inner flower, the inert power in all of us
A spirit that knows the truth, the beauty, the ever-evolving universe in which it should unceasingly and ever more deeply be dealing...
Den känslan,
All din balans i rullning,
Fasaderna faller,
Den mänskliga historiens slughet och upphöjda falska tak,
Den oändliga stavelsen av rättfärdighet - att plundra och Stjäla Hur mycket längre kan du ignorera döljandet?
Kommer du att digitalisera din själ - lämna en binär fil för Framt da generationer som innehåller blotta minnen som helar
Kraften i oss alla en kraft som vet sanning, det vackra, i det alltid föränderliga universum som alltid oupphörligt och ihärdigt verkar...
Lowo muzwa,
Ukuzola kwakho kudiyazela,
Ukuhluba kwenkohliso yombonakalo wobuso,
Uphahla olukhohlisa ngobuqili bomlando wesintu,
Fonti elingapheliyo lokuzithethelela - lokuphanga nokweba Koze kube nini unganaki ukufihla?
Ingabe uzoguqula umphefumulo wakho kuphela Ngokwedijithali shiyela izizukulwane ezizayo ifayela enziwe Ngeziqu ezimbili equkethe izinkumbulo kuphela ezilapha Kakhulu,
Noma ulwele ukusiza ukuvuselela imbali yangaphakathi Amandla angenakuzinyakazisa kithi sonke,
Umoya owazi iqiniso, ubuhle
Umkhathi ovela njalo lapho kufanele kuphathwe ngokujulile Ngokungapheli...
Ano kanji,
Subete no heikō-maki,
Fasādo no hakuri,
Rekishi wa takumi ni tate rareta kari tenjō,
Seitō-ka no mugen no fonto - ryakudatsu to nusumi no tame ni,
Inpei o mushi dekiru kikan wa dorekuraidesu ka?
Anata wa anata no tamashī dake o dejitaru-ka suru tsumoridesu
Ka - anata no kodomonotameni mottomo iyashino omoide o fukumu bainari fairu o nokoshite kudasai,
Matawa, watashitachi zenin no fu kasseina chikaradearu uchigawa no hana o futatabi shuchō suru no o tetsudattekudasai,
Shinjitsu, utsukushi-sa, taema naku soshite kore made ijō ni fukaku taisho sa rerubekidearu shinka shi tsudzukeru uchū o shitte iru seishin…
Yeh ehsaas tera, tasalsul beqarar,
In jhoote naqaboun ki takraar,
Insaniyat apne sayye me gum,
Khud apne hi gareban
Apne haath se loot kar noche,
Aur kitna jhutlaoge?
Kya,apni hi ruh ko khud hi jalaoge?
Paak nishanniyan, apni nasal ke liye,
Yeh jhango jadal,
Mere man ka,
Ke meri ruh ko sokoon mile,
Yeh ruh sachhain hain.
Es badalte hue jahan main
Jidhar main hun, tu hai
Written by: Robert Mitchell
instagramSharePathic_arrow_out