Canciones más populares de 吳子龍 Giovanni
Créditos
AUSFÜHRENDE KÜNSTLER:INNEN
吳子龍 Giovanni
Künstler:in
KOMPOSITION UND LIEDTEXT
吳子龍 Giovanni
Songwriter:in
PRODUKTION UND TECHNIK
吳子龍 Giovanni
Produzent:in
Letras
You gave the flowers perfume
So they could call the bees
You gave the thirsty water
So they could be relieved
Matedalayto ko roray no faloco ningra
Mafana's marenec i mararid a lipahak cingra
On your land I walk
I stand in awe
And give my prayer
Learning how to love you again
And how to be myself
Let this breath you gave me
Be the wind for those in need
May your holy sound be music
That rings in people's ears
Oh Oh Oh pasayra ko cidal
I tinini ko loma
Finding out how you were always there
And how you keep us safe
You let us rest under your stones
Stay fresh under your leaves
(張開雙手擁抱自己)
I too will hold you in my bones and
(我願意和你飛到夢境裡)
Take you in my dreams
On your land I walk
I stand in awe
And give my prayer
Learning how to love you again
And how to be myself
Let this breath you gave me
Be the wind for those in need
May your holy sound be music
That rings in people's ears
一個世界,愛的諾言
一聲感謝,愛的來源
母親的愛沒有極限
On your land I walk
I stand in awe
And give my prayer
(天上的星星好美)
Learning how to love you again
And how to be myself
(手牽手圍個圓圈)
Let this breath you gave me
Be the wind for those in need
(我的世界)
May your holy sound be music
That rings in people's ears
Written by: 吳子龍 Giovanni